Skip to content

背背单词

读英文书背单词,看剧背单词,英文书单词统计,英美剧电影台词、单词统计

伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–3–-章节单词统计

Posted on January 19, 2022 By wordgogogo_www_user No Comments on 伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–3–-章节单词统计

伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–3–-章节单词统计
所有词汇标注共28个,其中, GRE词汇共3个, 托福词汇共6个, 英语专八词汇共3个, 英语专四共17个, 六级词汇共6个, 四级词汇共21个

THAT NIGHT IN BED when they were still awake she said in the dark, “We don’t always have to do the devil things either. Please know that.”
“I know.”
“I love it the way we were before and I’m always your girl. Don’t ever be lonely. You know that. I’m how you want but I’m how I want too and it isn’t as though it wasn’t for us both. You don’t have to talk. I’m only telling a story to put you to sleep because you’re my good lovely husband and my brother too. I love you and when we go to Africa I’ll be your African girl too.”

单词 注释 级别
awake a. 醒着的 vt. 唤醒, 唤起, 使意识到 vi. 醒来, 被唤起, 意识到 CET4TEM4
devil n. 魔鬼 vt. 折磨, 戏弄 CET4TEM4
african n. 非洲人 a. 非洲的, 非洲人的 CET4
interfere vi. 妨碍, 冲突, 干涉, 抵触 [医] 干扰, 干涉, 阻碍, 碰腿(马) CET6CET4TEM4TOF
ward n. 病房, 守卫, 保卫, 保护, 监护, 牢房, 行政区, 锁孔内的榫舌 vt. 使入病房, 守护, 保卫 CET6TEM4
tin n. 锡, 马口铁, 罐头 vt. 在…镀锡于 a. 锡制的 [计] tin阅读程序 CET4TEM4
mud n. 泥, 诽谤 vt. 弄脏 CET4
swamp n. 沼泽, 进退两难的困境 vt. 淹没, 击溃, 清除, 使陷于沼泽 vi. 陷于沼泽, 淹没 GRECET6CET4TOF
basque n. 巴斯克衫(女子紧身上衣), 巴斯克人, 巴斯克语 a. 巴斯克人的
coast n. 海岸, 滑坡 v. 沿海岸而行 CET4TEM4
arrest n. 逮捕, 监禁 vt. 拘捕, 抑制, 吸引, 阻止 GRECET6CET4TEM4TEM8
bore n. 令人讨厌的人, 激浪, 枪膛, 孔 vt. 使烦扰, 钻孔 vi. 钻孔 bear的过去式 [计] 内径; 孔径 GRECET4TEM4TEM8
darker a. 较暗, 比较暗的
blond a. 金发的 n. 白肤碧眼金发的人
indian n. 印度人, 印第安人, 印第安语 a. 印度的, 印度群岛的, 印第安语的
explore v. 探险, 探测, 探究 CET6CET4TEM4TOF
beach n. 海滩 CET4TEM4
chin n. 下巴, 颏 [医] 颏 CET4TEM4
softly adv. 柔和地, 静静地, 温柔地 CET4
curl n. 拳曲, 鬈发 vt. 弄卷 vi. 拳曲, 弯曲 CET4TEM4
lay vt. 放置, 产, 铺设, 布置, 提出, 平息 vi. 下蛋, 打赌 n. 位置, 层, 隐藏处 a. 世俗的, 外行的 lie的过去式 CET4TEM4TOF
nonsense n. 无意义的事, 荒谬言行, 荒唐 CET4TEM4TEM8TOF
noon n. 正午, 中午, 全盛期 CET4
aperitif n. 开胃酒
carelessly adv. 不注意地, 粗心地
destruction n. 破坏, 毁灭 [医] 破坏 CET6CET4TEM4TOF
tired a. 疲累的, 疲乏的, 厌倦的 CET4TEM4
cheek n. 颊, 厚颜, 脸蛋 [医] 颊 CET4TEM4
伊甸园(The Garden of Eden)

Post navigation

Previous Post: 伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–1–-章节单词统计
Next Post: 伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–4–-章节单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • January 2024
  • January 2022

Categories

  • Uncategorized
  • 丧钟为谁而鸣(For Whom the Bell Tolls)
  • 乞丐王子(The Prince and the Pauper)
  • 伊甸园(The Garden of Eden)
  • 出航(The Voyage Out)
  • 到灯塔去(To the Lighthouse)
  • 午后之死(Death in the Afternoon)
  • 危险夏日(The Dangerous Summer)
  • 哈克贝利·费恩历险记(Adventures of Huckleberry Finn)
  • 太阳照常升起(The Sun Also Rises)
  • 岛之恋(Islands in the Stream)
  • 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)
  • 春潮(The Torrents of Spring)
  • 普通读者II(The Second Common Reader)
  • 曙光示真(True At First Light)
  • 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)
  • 永别了,武器(A Farewell to Arms)
  • 汤姆·索亚历险记(The Adventures of Tom Sawyer)
  • 流动的飨宴(A Moveable Feast)
  • 渡河入林(Across the River and Into the Trees)
  • 瞬间及其它随笔(The Moment and Other Essays)
  • 老人与海(The Old Man and the Sea)
  • 自己的房间(A Room of One's Own)
  • 英文书单词
  • 飞蛾之死及其它(The Death of the Moth and Other Essays)

Recent Posts

  • 英文书Disturbing the Peace(庸人自扰)[作者 [美] 理查德·耶茨]单词标注和统计
  • 英文书Games People Play(人间游戏)[作者 [美] Eric Berne]单词标注和统计
  • 英文书Green for Danger(绿色危机)[作者 克里斯蒂安娜·布兰德]单词标注和统计
  • 英文书Miss lonelyhearts(寂寞芳心小姐)[作者 [美] 纳撒尼尔·韦斯特]单词标注和统计
  • 英文书Shroud for a Nightingale(护士学院杀人事件)[作者 (英) P.D.詹姆斯]单词标注和统计

Recent Comments

No comments to show.

Copyright © 2025 背背单词.

Powered by PressBook WordPress theme