Skip to content

背背单词

读英文书背单词,看剧背单词,英文书单词统计,英美剧电影台词、单词统计

巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)[马克·吐温]Chapter 14 – What the English Answered-章节单词统计

Posted on January 20, 2022 By wordgogogo_www_user No Comments on 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)[马克·吐温]Chapter 14 – What the English Answered-章节单词统计

巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)[马克·吐温]Chapter 14 – What the English Answered-章节单词统计
所有词汇标注共85个,其中, GRE词汇共31个, 托福词汇共44个, 英语专八词汇共8个, 英语专四共49个, 六级词汇共25个, 四级词汇共49个

Chapter 14 What the English Answered
SHE WAS ready, but must sit down and wait until there was an army to work with.
Next morning, Saturday, April 30, 1429, she set about inquiring after the messenger who carried her proclamation to the English from Blois—the one which she had dictated at Poitiers. Here is a copy of it. It is a remarkable document, for several reasons: for its matter-of-fact directness, for its high spirit and forcible diction, and for its naive confidence in her ability to achieve the prodigious task which she had laid upon herself, or which had been laid upon her—which you please. All through it you seem to see the pomps of war and hear the rumbling of the drums. In it Joan’s warrior soul is revealed, and for the moment the soft little shepherdess has disappeared from your view. This untaught country-damsel, unused to dictating anything at all to anybody, much less documents of state to kings and generals, poured out this procession of vigorous sentences as fluently as if this sort of work had been her trade from childhood:

单词 注释 级别
inquire v. 询问, 问明, 查究 CET4TEM4TOF
messenger n. 报信者, 使者 [经] 使者, 送信者, 通信员 CET6CET4
proclamation n. 宣言, 公布, 布告, 公告 [法] 宣告, 宣布, 布告 GRE
dictate vi. 听写, 口述, 口授 vt. 口述, 使听写, 命令 n. 命令, 指挥, 指令 GRECET6CET4TEM4TOF
remarkable a. 不平常的, 值得注意的, 显著的 CET4TEM4TOF
document n. 文件, 公文, 文档 vt. 证明, 为…引证 [计] 文档 GRECET4TEM4
directness n. 笔直, 率直
forcible a. 强制的, 强迫的, 有气力的 [法] 强制的, 强迫的, 有势力的
diction n. 措辞, 发音, 用语 TOF
naive a. 天真的, 纯真的, 幼稚的 GRECET6TEM4TEM8TOF
confidence n. 信心 [电] 可靠 GRECET6CET4TOF
ability n. 能力, 才干 [经] 能力, 才能 CET4TEM4TOF
achieve vt. 完成, 达到 vi. 如愿以偿 CET4TEM4TOF
prodigious a. 庞大的, 惊人的, 异常的 GRETOF
lay vt. 放置, 产, 铺设, 布置, 提出, 平息 vi. 下蛋, 打赌 n. 位置, 层, 隐藏处 a. 世俗的, 外行的 lie的过去式 CET4TEM4TOF
pomp n. 壮丽, 盛观, 夸耀
rumble n. 隆隆声, 辘辘声 vi. 发隆隆声, 辘辘响 vt. 使隆隆响, 低沉地说 GRETEM4TOF
drum n. 鼓, 鼓声 vi. 击鼓, 作鼓声 vt. 打鼓奏出 [计] 磁鼓 CET4TEM4
warrior n. 战士, 勇士, 武士, 鼓吹战争的人, 战斗, 尚武
soul n. 灵魂, 心灵, 精神, 精髓, 人, 化身, 典型, 鬼魂 a. 黑人的 CET4TEM4
reveal vt. 露出, 显示, 透露, 揭露, 泄露, (神)启示 n. 窗侧, 门侧 CET6CET4TEM4TOF
shepherdess 牧羊女
untaught unteach的过去式和过去分词
damsel n. 少女, 闺女
unused a. 不用的, 不在使用的, 从未用过的
state n. 州, 状态, 情形, 国家, 政府, 领土, 国务, 社会地位 a. 国家的, 正式的, 礼仪用的, 州的 vt. 说明, 陈述, 规定 [计] 状态 CET4TEM4TOF
procession n. 队伍, 连续, 列队行进, 涌出 GRECET4TEM4
vigorous a. 精力充沛的, 元气旺盛的, 茁壮的, 有力的 GRECET6CET4TEM4TEM8TOF
fluently adv. 流利地;通畅地
trade n. 贸易, 商业, 交易, 生意, 职业, 顾客, 信风 vi. 进行交易, 做买卖, 经商, 对换, 购物 vt. 用…进行交换 CET4TEM4
lieutenant n. 中尉, 助理人员, 副官 CET6CET4
render vt. 回报, 给于, 付给, 汇报, 提出, 舍弃, 反映, 表示, 表演, 致使, 执行, 实施 vi. 给予补偿 n. 交纳, 打底 GRECET6CET4TEM4TOF
violate vt. 违犯, 亵渎, 违反, 侵犯, 妨碍 [经] 违犯, 违反 GRECET6TEM4TOF
hither a. 这边的, 在这边的 adv. 向这边, 向此处
restore vt. 回复, 恢复, 归还, 修补, 修复 vt. 还原 vi. 还原 [计] 还原; DOS外部命令:从备份盘中取回文件 GRECET6CET4TEM4TOF
royal n. 王室, 皇族 a. 王室的, 皇家的, 盛大的, 庄严的 CET4TEM4
archer n. 弓箭手, 射箭运动员 GRE
companion n. 朋友, 陪伴, 指南, 升降口围罩 vt. 陪伴 GRECET6CET4TEM4TOF
begone vi. 走开
shortly adv. 不久, 简短, 唐突地 CET4TOF
点击定制单词标注版本和单词统计
chief n. 领袖, 酋长, 长官, 主要部分 a. 主要的, 首位的 CET6CET4TEM4TOF
obey vt. 服从, 遵从, 顺从 vi. 服从 CET4
slay v. 杀害, 残杀 GRE
mercy n. 仁慈, 宽恕, 慈悲, 怜悯, 幸运 [法] 权宜处置权, 决定权, 宽恕 CET4TEM4TOF
spite n. 恶意, 怨恨, 使人烦恼的事物 vt. 故意刁难, 欺侮 GRECET6TEM4
treason n. 叛逆, 不忠, 叛国罪 [法] 叛逆, 通敌, 叛国罪 GRECET4TEM4TOF
mischief n. 损害, 伤害, 灾祸, 恶作剧, 淘气 [法] 损害, 伤害, 危害 TEM4
kingdom n. 王国, 领域 [医] 界(动物,植物,矿物) CET4TEM4TOF
blessed a. 神圣的, 受祝福的 bless的过去式和过去分词 TOF
strike n. 罢工, 打击, 殴打 vt. 打, 撞击, 冲击, 侵袭, 取消, 结算, 打掉, 罢工, 刺透, 使生根, 遇见 vi. 打, 打击, 抓, 罢工, 搏动, 触礁, 敲, 响, 穿透, 打动 CET4TEM4TEM8TOF
boldly adv. 大胆地, 显眼地
strength n. 力量, 实力, 强度, 浓度, 人数, 抵抗力 [化] 强度 CET4TEM4TEM8
assault n. 攻击, 袭击 vt. 袭击, 攻击 vi. 发动攻击 GRECET6TEM4TOF
pray v. 祈祷, 恳求, 请 CET4TEM4
destruction n. 破坏, 毁灭 [医] 破坏 CET6CET4TEM4TOF
deed n. 行为, 实行, 契约 vt. 立契转让 GRECET4TEM4
crusade n. 改革运动, 十字军东侵 vi. 从事改革运动, 加入十字军 GRETOF
rescue n. 援救, 解救, 营救 vt. 援救, 救出, 营救 GRECET4TEM4TOF
herald n. 使者, 传令官, 先驱 vt. 预报, 宣布, 传达, 欢呼 GRETEM8TOF
siege n. 包围, 围攻, 再三的努力 vt. 包围, 围攻 GRECET6TOF
require vt. 需要, 命令, 要求 [法] 需要, 要求, 命令 CET4TEM4TOF
presently adv. 目前, 不久 CET4TEM4
persist vi. 坚持, 固执, 持续, 坚称 [经] 持续 CET6CET4TEM4TOF
disaster n. 灾祸, 不幸, 彻底失败 GRECET6CET4TEM4TOF
eventual a. 最后的, 终于的 TOF
arrangement n. 排列, 整齐, 安排 [计] 排列 CET6CET4
acceptable a. 可接受的, 合意的, 可忍受的 CET4TEM4
bastille n. 城堡;牢狱
host n. 主人, 旅馆老板, 节目主持人 vt. 当主人招待, 作…节目主持人 [计] 主机, 宿主机 CET4TEM4TOF
beat n. 心跳(声), 打, 敲打声, 拍子 v. 打, 拍打, 打败 a. 疲乏的, 颓废的 beat的过去式 [计] 拍; 节拍 GRECET4TEM4TOF
accord n. 一致, 调和, 协定 vt. 给与, 使一致 vi. 相符合 GRECET6CET4TEM4TOF
desire n. 欲望, 要求 vt. 想要, 请求 vi. 渴望 CET6CET4TEM4TOF
challenge n. 挑战, 盘问 vt. 向…挑战, 要求, 怀疑 vi. 挑战, 对(证据等)表示异议 CET6CET4TEM4
instinct n. 本能, 直觉 a. 充满着的 CET6CET4TEM4TOF
command n. 命令, 指挥, 控制, 部队, 司令部 v. 命令, 指挥, 控制 [计] 命令; 指令; DOS外部命令:启动新的命令处理器 CET6CET4TEM4TOF
rascal n. 流氓, 无赖, 坏蛋, 淘气鬼 [法] 流氓, 无赖, 恶棍 GRE
disperse vt. 分散, 传播, 散开 vi. 分散 a. 分散的 [计] 分散 GRECET6TEM4
crippling (往复)曲折, 断裂, 临界的, 极限的 TOF
effort n. 努力, 成就 CET4TEM4
miscreant a. 邪恶的, 邪道的, 异端的 n. 罪大恶极的人, 恶棍, 异端 GRETEM8
attention n. 注意, 注意力 [计] 引起注意信号 CET4TEM4
balk n. 障碍, 错误, 失败 vt. 阻止, 错过, 推诿 vi. 逡巡不前 GRETEM8TOF
unpleasant a. 使人不愉快的, 使人厌恶的, 煞风景的 CET4
minded a. 有意的, 有心的, 具有意志的
meddle vi. 干涉, 干预, 擅自摸弄 [法] 干预, 插手, 弄乱 GRETEM8TOF
巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)

Post navigation

Previous Post: 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)[马克·吐温]Chapter 12 – Joan Puts Heart in Her Army-章节单词统计
Next Post: 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)[马克·吐温]Chapter 15 – My Exquisite Poem Goes to Smash-章节单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • January 2024
  • January 2022

Categories

  • Uncategorized
  • 丧钟为谁而鸣(For Whom the Bell Tolls)
  • 乞丐王子(The Prince and the Pauper)
  • 伊甸园(The Garden of Eden)
  • 出航(The Voyage Out)
  • 到灯塔去(To the Lighthouse)
  • 午后之死(Death in the Afternoon)
  • 危险夏日(The Dangerous Summer)
  • 哈克贝利·费恩历险记(Adventures of Huckleberry Finn)
  • 太阳照常升起(The Sun Also Rises)
  • 岛之恋(Islands in the Stream)
  • 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)
  • 春潮(The Torrents of Spring)
  • 普通读者II(The Second Common Reader)
  • 曙光示真(True At First Light)
  • 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)
  • 永别了,武器(A Farewell to Arms)
  • 汤姆·索亚历险记(The Adventures of Tom Sawyer)
  • 流动的飨宴(A Moveable Feast)
  • 渡河入林(Across the River and Into the Trees)
  • 瞬间及其它随笔(The Moment and Other Essays)
  • 老人与海(The Old Man and the Sea)
  • 自己的房间(A Room of One's Own)
  • 英文书单词
  • 飞蛾之死及其它(The Death of the Moth and Other Essays)

Recent Posts

  • 英文书Disturbing the Peace(庸人自扰)[作者 [美] 理查德·耶茨]单词标注和统计
  • 英文书Games People Play(人间游戏)[作者 [美] Eric Berne]单词标注和统计
  • 英文书Green for Danger(绿色危机)[作者 克里斯蒂安娜·布兰德]单词标注和统计
  • 英文书Miss lonelyhearts(寂寞芳心小姐)[作者 [美] 纳撒尼尔·韦斯特]单词标注和统计
  • 英文书Shroud for a Nightingale(护士学院杀人事件)[作者 (英) P.D.詹姆斯]单词标注和统计

Recent Comments

No comments to show.

Copyright © 2025 背背单词.

Powered by PressBook WordPress theme