Skip to content

背背单词

读英文书背单词,看剧背单词,英文书单词统计,英美剧电影台词、单词统计

流动的飨宴(A Moveable Feast)[欧内斯特·海明威]Chapter 26: The Education of Mr. Bumby-章节单词统计

Posted on January 19, 2022 By wordgogogo_www_user No Comments on 流动的飨宴(A Moveable Feast)[欧内斯特·海明威]Chapter 26: The Education of Mr. Bumby-章节单词统计

流动的飨宴(A Moveable Feast)[欧内斯特·海明威]Chapter 26: The Education of Mr. Bumby-章节单词统计
所有词汇标注共84个,其中, GRE词汇共16个, 托福词汇共28个, 英语专八词汇共3个, 英语专四共29个, 六级词汇共14个, 四级词汇共37个

The Education of Mr. Bumby
My first son, Bumby, and I spent much time together in the cafés where I worked when he was very young and we lived over the saw mill. He always went with us to Schruns in the Vorarlberg in the winters but when Hadley and I were in Spain in the summers he would pass those months with the femme de ménage who he called Marie Cocotte and her husband, who he called Touton, either at 10 bis Avenue de Gobelins where they had a flat or at Mur de Bretagne where they went for monsieur Rohrbach’s summer vacations. Monsieur Rohrbach had been a maréchal de logis chef or sergeant major in the professional French military establishment and on his retirement had a minor functional post on which they had lived with his and Marie’s wages and looked forward to his retirement to Mur de Bretagne. Touton had a great part in the formative years of Bumby’s life and when there would be too many people at the Closerie de Lilas for us to work well or I thought he needed a change of scene I would wheel him in his carriage or later we would walk to the café on the Place St.-Michel where he would study the people and the busy life of that part of Paris where I did my writing over a café crème. Everyone had their private cafés there where they never invited anyone and would go to work, or to read or to receive their mail. They had other cafés where they would meet their mistresses and almost everyone had another café, a neutral café, where they might invite you to meet their mistress and there were regular, convenient, cheap dining places where everyone might eat on neutral ground. It was nothing like the organization of the Montparnasse quarter centered about the Dome, Rotonde, Select and later the Coupole or the Dingo bar which you read about in the books of early Paris.

单词 注释 级别
saw n. 锯子, 谚语 vt. 锯, 锯开, 来回移动 vi. 拉锯, 移动 see的过去式 CET4
mill n. 压榨机, 磨坊, 制造厂 vt. 碾磨, 磨细, 搅拌, 使乱转 vi. 乱转, 被碾磨 GRECET4
femme n. 妻子, (美)(非正式)女子 [法] 妻子, 妇女
bis 国际清算银行 [计] 商业信息系统; 副本, 次本
monsieur n. 先生, 绅士
chef n. 厨师 GRETEM8
sergeant n. 警察小队长, 军士 CET6
major n. 主修课, 成年人, 陆军少校 a. 主要的, 较多的, 大部分的, 成年的, 严重的 vi. 主修 [计] 主要, 主要刻度 CET4TEM4TOF
professional n. 专业人才 a. 专业的, 职业的 CET6CET4TEM4TOF
military n. 军队 a. 军事的, 军人的, 适于战争的 CET6CET4TOF
establishment n. 确立, 制定, 设施 [经] 企业, 公司, 商店 CET4TEM4
retirement n. 退休, 隐居, 撤退 [经] 退休, 退股, (固定资产)报废
minor n. 未成年人, 副修科目 a. 较小的, 二流的, 未成年的 vi. 副修 [计] 次要 CET4TEM4TOF
functional a. 功能的 [医] 机能的, 功能的, 官能的 GRETOF
wages n. 工资, 报酬, 薪金, 工钱, 报应, 报答, 年产额 [化] 工资
forward a. 向前的, 早的, 迅速的, 在前的, 进步的 vt. 促进…的生长, 转寄, 运送 adv. 向前地 [计] 前推, 转信 GRECET4TEM4
formative a. 有助于形成的, 造型的, 形成的 n. 构词要素 GRE
scene n. 场, 情景, 镜头, 发生地点, 道具, 布景, 景色 [化] 现场 CET4TEM4
carriage n. 马车, 客车, 举止, 运输 [经] 搬运费, 运费 CET4TEM4
mistress n. 主妇, 女主人, 情妇 CET6CET4
neutral n. 中立者, 中立国, 非彩色, 空档 a. 中立的, 中性的, 无色的 CET6CET4TEM4TOF
regular a. 规则的, 常例的, 有秩序的, 整齐的, 等边的, 定期的, 经常的, 合格的, 常备军的 n. 正规军, 正式队员 adv. 经常地 n. 正常体 [计] 正常体 CET4TEM4TOF
convenient a. 方便的, 合宜的 [法] 适当的, 合理而可行的, 方便的 CET4TEM4TOF
organization n. 组织, 结构, 团体, 体制 [医] 组织, 机构, 机化(血栓或坏死组织) CET4
excellent a. 优良的, 杰出的, 出色的 CET4TOF
absolutely adv. 完全地, 绝对地, 确确实实地 CET4TOF
observe vt. 觉察到, 遵守, 注意到, 庆祝 vi. 注意, 评论 CET4TEM4TOF
confide vt. 吐露, 委托 vi. 信赖 GRETOF
sais 人名;(德)扎伊斯
papa n. 爸爸
que n. 队列
les abbr. 发射脱离系统(Launch Escape System)
femmes n. [法俚]女同性恋者;[法俚]妻子(femme的复数形式)
comme vt. (法)好像;(法)如同
enfants (enfant 的复数) n.<法>儿童,小孩
poule [法][俚]妓女
vive a. 有生气的;活泼的
et [化] 乙基
pommes (pomme 的复数) n. (法)苹果
terre abbr. Trans-Europe Railroad Express 横贯欧洲铁路特别快车
点击定制单词标注版本和单词统计
frites 薯条; 炸薯条; 油炸土豆
admire vt. 赞美, 钦佩, 爱慕 vi. 称赞, 惊奇 GRECET4TEM4TOF
quarrel n. 吵架, 反目, 怨言, 方头凿 vi. 吵架, 争论, 挑剔 CET4TEM4
scold n. 好骂街的人, 责骂 v. 责骂 CET4TEM4
announce vt. 宣布, 声称, 显示, 预告 vi. 当报幕员, 宣布参加竞选 GRECET4TEM4TOF
grandly adv. 宏伟地, 盛大地
influence n. 影响力, 权力, 势力 vt. 影响, 改变 CET4TEM4
frequently adv. 频繁, 经常地 CET4
envious a. 嫉妒的, 羡慕的
mineral n. 矿物, 无机物, 苏打水 a. 矿物的, 似矿物的 CET4TEM4TOF
demi demos的复数
blonde a. (头发)亚麻色的, 淡色的, 白肤金发碧眼的, 白里透红的, 白皙的, 淡黄色的 n. 肤色白皙的金发女人
ballon [经] 广告用气球
memoirs n. 自传, 回忆录
embody vt. 具体表达, 使具体化 [经] 合并, 具体化, 具体表现 GRECET6TOF
tradition n. 传说, 传统, 交付 [法] 传统, 惯例, 移交 CET4TEM4
napoleonic a. (像)拿破仑一世的,拿破仑一世式的,拿破仑一世时期的,拿破仑一家的
campaign n. 战役, 运动, 竞选运动 vi. 参加运动, 作战 GRECET4TEM4TOF
mutiny n. 叛变, 兵变 vi. 叛变, 反抗, 暴动
offensive a. 令人不快的, 侮辱的, 攻击性的 [法] 攻击的, 进攻的, 冒犯的 GRECET6TEM4TOF
des [计] 数据加密标准, 数据输入系统, 显示编辑系统
participate vi. 参加, 分享, 参与, 带有 vt. 分享, 分担 CET4TEM4TOF
anachronism n. 时代错误, 不合潮流的人(物) [法] 时代错误, 落伍的事物
valid a. 有确实根据的, 有法律效力的, 正当的, 正确的 [经] 有效的 CET6CET4TEM4TEM8TOF
passionately adv. 热情地, 激昂地
shocking a. 令人震惊的, 极坏的, 不正当的
attentively adv. 注意地, 留心地
afterwards adv. 然后, 后来
resolve vi. 决定, 分解, 决心 vt. 使分解, 解析, 解决, 消除, 决心 n. 决定之事, 决心, 坚决 CET6CET4TEM4TOF
complicated a. 复杂的 [医] 并发的 CET6CET4TOF
demolish vt. 毁坏, 破坏, 粉碎 GRETOF
mentally adv. 心理上, 精神上, 智力上 [法] 精神上, 智力上
passing n. 通过, 逝去, 死, 流逝 a. 经过的, 流逝的, 目前的, 短暂的, 及格的, 仓促的
disgrace n. 耻辱, 不名誉 vt. 使受耻辱, 使失体面 TEM4TOF
recover vt. 重新获得, 恢复, 复原, 拯救 vi. 痊愈, 复原, 胜诉 [计] 恢复 CET6CET4TEM4TOF
painter n. 画家, 油漆匠 [机] 油漆匠, 喷漆匠 CET4TEM4
artillery n. 火炮, 炮兵, 炮术 [机] 火炮, 炮兵 GRECET6
meantime n. 间隔时间, 其时 adv. 其间 CET4TEM4TOF
remain vi. 保持, 逗留, 剩余 [法] 停留, 居住, 继续 CET6CET4
sober a. 未醉的, 稳重的, 节制的, 严肃的, 不夸大的, 合理的, 朴素的 vt. 使醒酒, 使严肃 vi. 从醉里醒来, 变严肃 GRECET6CET4TEM4TEM8TOF
molest vt. 妨碍, 干扰, 调戏 [法] 调戏, 作弄, 恶意干涉 GRE
insurmountable a. 难以克服的, 不能超越的
surmount vt. 战胜, 超越, 克服 GRETOF
reasonable a. 合理的, 明理的, 适当的 [法] 合理的, 公道的, 正当的 CET4TEM4
流动的飨宴(A Moveable Feast)

Post navigation

Previous Post: 流动的飨宴(A Moveable Feast)[欧内斯特·海明威]Chapter 25: The Acrid Smell of Lies-章节单词统计
Next Post: 流动的飨宴(A Moveable Feast)[欧内斯特·海明威]Chapter 28: The Pilot Fish and the Rich-章节单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • January 2024
  • January 2022

Categories

  • Uncategorized
  • 丧钟为谁而鸣(For Whom the Bell Tolls)
  • 乞丐王子(The Prince and the Pauper)
  • 伊甸园(The Garden of Eden)
  • 出航(The Voyage Out)
  • 到灯塔去(To the Lighthouse)
  • 午后之死(Death in the Afternoon)
  • 危险夏日(The Dangerous Summer)
  • 哈克贝利·费恩历险记(Adventures of Huckleberry Finn)
  • 太阳照常升起(The Sun Also Rises)
  • 岛之恋(Islands in the Stream)
  • 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)
  • 春潮(The Torrents of Spring)
  • 普通读者II(The Second Common Reader)
  • 曙光示真(True At First Light)
  • 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)
  • 永别了,武器(A Farewell to Arms)
  • 汤姆·索亚历险记(The Adventures of Tom Sawyer)
  • 流动的飨宴(A Moveable Feast)
  • 渡河入林(Across the River and Into the Trees)
  • 瞬间及其它随笔(The Moment and Other Essays)
  • 老人与海(The Old Man and the Sea)
  • 自己的房间(A Room of One's Own)
  • 英文书单词
  • 飞蛾之死及其它(The Death of the Moth and Other Essays)

Recent Posts

  • 英文书Disturbing the Peace(庸人自扰)[作者 [美] 理查德·耶茨]单词标注和统计
  • 英文书Games People Play(人间游戏)[作者 [美] Eric Berne]单词标注和统计
  • 英文书Green for Danger(绿色危机)[作者 克里斯蒂安娜·布兰德]单词标注和统计
  • 英文书Miss lonelyhearts(寂寞芳心小姐)[作者 [美] 纳撒尼尔·韦斯特]单词标注和统计
  • 英文书Shroud for a Nightingale(护士学院杀人事件)[作者 (英) P.D.詹姆斯]单词标注和统计

Recent Comments

No comments to show.

Copyright © 2025 背背单词.

Powered by PressBook WordPress theme