Skip to content

背背单词

读英文书背单词,看剧背单词,英文书单词统计,英美剧电影台词、单词统计

伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–30–-章节单词统计

Posted on January 19, 2022 By wordgogogo_www_user No Comments on 伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–30–-章节单词统计

伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–30–-章节单词统计
所有词汇标注共40个,其中, GRE词汇共11个, 托福词汇共17个, 英语专八词汇共7个, 英语专四共14个, 六级词汇共7个, 四级词汇共28个

DAVID WOKE IN THE MORNING when the first light came in the window. It was still gray outside and there were different pine trunks than the ones he usually woke to see and a longer gap beyond them toward the sea. His right arm was stiff because he had slept on it. Then, awake, he knew he was in a strange bed and he saw Marita lying sleeping by him. He remembered everything and he looked at her lovingly and covered her fresh brown body with the sheet and then kissed her very lightly again and putting on his dressing gown walked out into the dew-wet early morning carrying the image of how she looked with him to his room. He took a cold shower, shaved, put on a shirt and a pair of shorts and walked down to his working room. He stopped at the door of Marita’s room and opened it very carefully. He stood and looked at her sleeping, and closed the door softly and went into the room where he worked. He got out his pencils and a new cahier, sharpened five pencils and began to write the story of his father and the raid in the year of the Maji-Maji rebellion that had started with the trek across the bitter lake. He made the crossing now and completed the dreadful trek of the first day when the sunrise had caught them with the part that had to be done in the dark only half finished and the mirages already making as the heat became unbearable. By the time the morning was well advanced and a strong fresh east breeze was blowing through the pines from the sea he had finished the night at the first camp under the fig trees where the water came down from the escarpment and was moving out of that camp in the early morning and up the long draw that led to the steep cut up onto the escarpment.

单词 注释 级别
pine n. 松树, 松木 vi. 消瘦, 憔悴, 痛苦, 怀念, 渴望 [计] 邮件程序 GRECET4TEM8TOF
trunk n. 树干, 干线, 躯干, 主干, 象鼻, 箱子 vt. 把…放入旅行箱内 a. 树干的, 躯干的, 干线的, 箱形的 [计] 中继线; 母线 GRECET4
gap n. 缝隙, 缺口, 间断, 间距, 通用汇编程序 vt. 打开缺口, 造成缝隙 vi. 豁开 [计] 通用汇编程序, 图形应用程序, 间距 CET4TOF
stiff a. 坚硬的, 严厉的, 呆板的, 生硬的, 刚强的, 强烈的, 粘的, 稠的, 艰难的 n. 死尸, 醉鬼, 钞票 vt. 不肯付…小费 GRECET4TEM4TEM8TOF
awake a. 醒着的 vt. 唤醒, 唤起, 使意识到 vi. 醒来, 被唤起, 意识到 CET4TEM4
lovingly adv. 钟爱地, 亲切地
gown n. 睡衣, 法衣, 大学全体师生 vt. 使穿睡衣 CET6CET4
dew n. 露珠, 露水 vt. (用露水)沾湿 vi. 结露水 CET4TEM4TEM8
shave n. 修面, 刮胡子, 幸免, 剃刀 vt. 修面, 剃, 修剪, 掠过 vi. 刮脸, 勉强通过 CET4TEM4
shorts n. 短裤, (美)男人的短衬裤 [经] 空头户, 空头, 短期债券
softly adv. 柔和地, 静静地, 温柔地 CET4
cahier 会议记录, 笔记本
sharpen vt. 使尖锐, 使敏捷, 加重, 削尖 vi. 尖锐化, 变锋利 CET4TOF
raid n. 袭击, 突袭, 搜捕 v. 奇袭, 搜捕 [计] 廉价磁盘冗余阵列 GRECET4TEM4TOF
rebellion n. 谋反, 叛乱, 反抗 [法] 造反, 反叛, 叛乱 CET6CET4TEM4TOF
trek vi. 牛拉货车, 艰苦跋涉 n. 牛车旅行, 艰苦跋涉 GRE
bitter a. 苦的, 痛苦的, 怀恨的 adv. 刺骨 v. (使)变苦 CET4
crossing n. 横越, 横渡, 交叉点, 渡口 [经] 划线
dreadful a. 可怕的 CET6
sunrise n. 日出, 黎明, 拂晓 CET4
mirage n. 海市蜃楼, 幻景, 妄想 GRETEM8
heat n. 热, 热度, 体温, 高潮 vi. 加热, 激昂, 加剧 vt. 把…加热, 使激动 CET4
unbearable a. 无法忍受的, 承受不住的 CET4
advanced a. 在前的, 高级的, 先进的, 年老的 [法] 预付的, 预支的, 垫付的 CET4TEM4TOF
breeze n. 微风, 煤屑, 轻而易举的事 vi. 吹微风, 逃走 CET4TOF
camp n. 露营, 帐篷 vi. 露营, 扎营 vt. 使扎营 CET4
fig n. 无花果, 无价值的东西, 少许, 服装 vt. 打扮, 使马跑快 GRE
escarpment n. 悬崖, 断崖, 绝壁
steep n. 浸渍, 悬崖 a. 险峻的, 陡峭的, 急剧升降的, 夸大的 v. 浸, 泡 GRECET4TEM8TOF
progress n. 进步, 发展, 前进 vi. 进步, 进行 CET4TEM4TOF
tactile a. 触觉的, 有触觉的 [医] 触觉的 GRETEM8
dimension n. 尺寸, 次元, 面积, 维数 vt. 标出尺寸 GRECET6CET4TEM8TOF
fortunate a. 幸运的, 幸福的 CET4TEM4TOF
steadily adv. 稳定地, 无变化地, 有规则地 CET4
proof n. 证据, 证明, 试验, 检验, 考验 a. 不能透入的, 证明用的, 防…的, 耐…的 vt. 检验, 试验, 校对, 使不被穿透 [计] 审稿 CET6CET4TEM4TOF
recover vt. 重新获得, 恢复, 复原, 拯救 vi. 痊愈, 复原, 胜诉 [计] 恢复 CET6CET4TEM4TOF
improve vt. 改良, 提高…的价值, 改善, 利用 vi. 变得更好, 增加 CET4TEM4
originally adv. 本来, 原来, 最初, 就起源而论, 独创地 TOF
cease n. 停止 v. 停止, 终了 CET4TEM4TOF
intact a. 尚未被人碰过的, 原封不动的, 完整的 [医] 完整的, 无伤的 GRECET6TEM4TOF
伊甸园(The Garden of Eden)

Post navigation

Previous Post: 伊甸园(The Garden of Eden)[欧内斯特·海明威]–29–-章节单词统计
Next Post: 岛之恋(Islands in the Stream)[欧内斯特·海明威]I-章节单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • January 2024
  • January 2022

Categories

  • Uncategorized
  • 丧钟为谁而鸣(For Whom the Bell Tolls)
  • 乞丐王子(The Prince and the Pauper)
  • 伊甸园(The Garden of Eden)
  • 出航(The Voyage Out)
  • 到灯塔去(To the Lighthouse)
  • 午后之死(Death in the Afternoon)
  • 危险夏日(The Dangerous Summer)
  • 哈克贝利·费恩历险记(Adventures of Huckleberry Finn)
  • 太阳照常升起(The Sun Also Rises)
  • 岛之恋(Islands in the Stream)
  • 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)
  • 春潮(The Torrents of Spring)
  • 普通读者II(The Second Common Reader)
  • 曙光示真(True At First Light)
  • 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)
  • 永别了,武器(A Farewell to Arms)
  • 汤姆·索亚历险记(The Adventures of Tom Sawyer)
  • 流动的飨宴(A Moveable Feast)
  • 渡河入林(Across the River and Into the Trees)
  • 瞬间及其它随笔(The Moment and Other Essays)
  • 老人与海(The Old Man and the Sea)
  • 自己的房间(A Room of One's Own)
  • 英文书单词
  • 飞蛾之死及其它(The Death of the Moth and Other Essays)

Recent Posts

  • 英文书Disturbing the Peace(庸人自扰)[作者 [美] 理查德·耶茨]单词标注和统计
  • 英文书Games People Play(人间游戏)[作者 [美] Eric Berne]单词标注和统计
  • 英文书Green for Danger(绿色危机)[作者 克里斯蒂安娜·布兰德]单词标注和统计
  • 英文书Miss lonelyhearts(寂寞芳心小姐)[作者 [美] 纳撒尼尔·韦斯特]单词标注和统计
  • 英文书Shroud for a Nightingale(护士学院杀人事件)[作者 (英) P.D.詹姆斯]单词标注和统计

Recent Comments

No comments to show.

Copyright © 2025 背背单词.

Powered by PressBook WordPress theme