Skip to content

背背单词

读英文书背单词,看剧背单词,英文书单词统计,英美剧电影台词、单词统计

有钱人与没钱人(To Have and Have Not)[欧内斯特·海明威]5-章节单词统计

Posted on January 19, 2022 By wordgogogo_www_user No Comments on 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)[欧内斯特·海明威]5-章节单词统计

有钱人与没钱人(To Have and Have Not)[欧内斯特·海明威]5-章节单词统计
所有词汇标注共54个,其中, GRE词汇共14个, 托福词汇共14个, 英语专八词汇共0个, 英语专四共17个, 六级词汇共14个, 四级词汇共24个

I held the wheel with my knee and opened up my shirt and saw where Mr. Sing bit me. It was quite a bite and I put iodine on it, and then I sat there steering and wondering whether a bite from a Chinaman was poisonous, and listened to her running nice and smooth and the water washing along her and I figured, Hell, no, that bite wasn’t poisonous. A man like that Mr. Sing probably scrubbed his teeth two or three times a day. Some Mr. Sing. He certainly wasn’t much of a business man. Maybe he was. Maybe he just trusted me. I tell you I couldn’t figure him.

单词 注释 级别
iodine n. 碘, 碘酒 [化] 碘I-2 GRE
steering n. 掌舵, 操纵, 指导
poisonous a. 有毒的, 恶毒的, 讨厌的 [医] 有毒的 GRECET6CET4
figure n. 数字, 价格, 图形, 形状 vt. 描绘, 表示, 演算, 认为 vi. 计算, 出现, 估计 CET6CET4TEM4
scrub n. 用力擦洗, 矮树, 矮人, 渺小之物 vt. 用力擦洗, 擦掉, 摩擦 vi. 擦洗干净, 进行手臂消毒 a. 次等的, 矮小的, 非正规球队的, 临时凑合的 GRECET6TOF
rummy a. 朗姆酒的, 奇妙的, 古怪的 n. 酒鬼, 拉米纸牌戏
temptation n. 诱惑, 诱惑物 [法] 诱惑, 诱惑物 GRECET4TEM4
spoil n. 战利品, 赃物, 奖品, 变质, 次品 vt. 损坏, 破坏, 溺爱 vi. 腐坏, 掠夺 GRECET6CET4TEM4TOF
afterwards adv. 然后, 后来
crew n. 全体人员, 一群人, 全体队员 crow的过去式 CET6CET4TOF
consider v. 考虑, 思考, 认为 CET4TEM4TOF
daylight n. 白昼, 日光 vt. 使沐浴于日光 vi. 享有日光 CET4
stern n. 尾部, 船尾, 臀 a. 严厉的, 严格的, 坚定的, 坚决的 GRECET6CET4TEM4
perfectly adv. 完全地, 无瑕疵地, 完整地 CET4TEM4
unload vi. 卸货 vt. 从…卸下, 摆脱…之负担, 倾销, 卸(货) [计] 卸载 CET4TEM4
stow vt. 收藏, 装填, 贮藏, 装满, 使暂留, 堆垛 [经] 堆装, 装载
belt n. 带子, 地带 [医] 带, 腰带, 束带, 地带, 区 CET4TEM4TOF
starboard n. 右舷, 右侧 adv. 向右舷 vt. 转向右方, 向右转舵
port n. 港口, 埠, 舱门, 避风港, 左舷, 炮眼, 姿势, 意义 vt. 左转舵, 持(枪) vi. 左转舵 [计] 端口, 移植 CET4
bunk n. 铺位, 废话, 逃走 vi. 逃跑, 睡在铺上 vt. 提供铺位
customhouse n. 海关
clearance n. 清除, 间隙 [化] 间隙; 空隙 CET6
frame n. 框, 结构, 体格 vt. 构成, 设计, 制定, 使适合, 陷害 [计] 框架, 图文框, 帧 CET4TEM4TOF
license n. 执照, 许可证, 特许 vt. 许可, 特许 GRECET4TOF
shove n. 推, 挤 vt. 推挤, 猛推, 强使 vi. 推 GRECET6TOF
cockpit n. 驾驶员座舱, 战场
broker n. 掮客, 经纪人 [经] 经纪人, 掮客 GRE
consulate n. 领事, 领事任期, 领事馆 [经] 领事馆
tanker n. 坦克手, 油船, 空中加油飞机, 运油飞机, 油槽/水槽汽车 [化] 槽车; 油槽船 CET6
couple n. 对, 夫妇, 数个 vt. 使成双, 连接, 使成婚, 把…联系起来 vi. 结合, 成婚 CET4TEM4
squealer n. 告密者, 尖叫的动物, 雏鸟 [法] 发出尖叫声音者, 告密人, 大声诉苦人
rum n. 朗姆酒 a. 古怪的, 奇特的
dumb a. 哑的, 不说话的, 无声音的 [医] 哑的 CET4TEM4TOF
complaint n. 诉苦, 抱怨, 控诉 [医] 陈诉; 病 CET6CET4TOF
scull n. 短桨, 尾橹 vt. 摇桨, 划 vi. 划船
sooner n. (美)(非正式)抢先占有土地者, 抢先而获得不正当利益的人
naturally adv. 自然地, 以自然力, 天生地 CET4
overboard adv. 自船上落下, 在船外
stream n. 水流, 小河, 流出, 趋势, 人潮 vt. 流出, 流动, 展开 vi. 流, 涌, 飘扬 [计] 流 GRECET6CET4TEM4TOF
greenish a. 呈绿色的
点击定制单词标注版本和单词统计
stake n. 桩, 炮烙刑, 木柱, 赌注, 奖金 vt. 打桩, 用桩撑, 下赌注, 资助 vi. 打赌 GRECET4TEM4TOF
wireless n. 无线电 a. 无线的, 无线电的 CET4
mast n. 桅, 桅杆, 杆 vt. 装桅杆于 GRETOF
garbage n. 垃圾, 废物 [计] 无用信息 CET6CET4TOF
boathouse n. 船库, 艇库
dock n. 码头, 船坞, 被告席, 尾巴的骨肉部分 vt. 使靠码头, 使(船)进港, 剪短 vi. 进港 GRECET6CET4TEM4
alongside adv. 在旁边, 靠拢着 prep. 在…旁边, 与…在一起 TEM4
summertime n. 全盛时期, 夏季
pal n. 朋友, 伙伴, 同志, 同谋 vi. 交友, 结伴 TEM4
cigar n. 雪茄
whiskey n. 威士忌酒 a. 威士忌酒的
arc n. 弧, 弧形, 弓形, 弧光 [化] 弧 CET6
sway n. 摇摆, 影响力, 支配 vt. 摇动, 支配, 弄歪, 使倾斜, 使动摇, 影响 vi. 摇动, 摇摆, 倾斜, 动摇, 统治, 转向 GRECET4TEM4
goddamned a. 该死的, 完全的, 十足的, 讨厌的
有钱人与没钱人(To Have and Have Not)

Post navigation

Previous Post: 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)[欧内斯特·海明威]4-章节单词统计
Next Post: 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)[欧内斯特·海明威]7-章节单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • January 2024
  • January 2022

Categories

  • Uncategorized
  • 丧钟为谁而鸣(For Whom the Bell Tolls)
  • 乞丐王子(The Prince and the Pauper)
  • 伊甸园(The Garden of Eden)
  • 出航(The Voyage Out)
  • 到灯塔去(To the Lighthouse)
  • 午后之死(Death in the Afternoon)
  • 危险夏日(The Dangerous Summer)
  • 哈克贝利·费恩历险记(Adventures of Huckleberry Finn)
  • 太阳照常升起(The Sun Also Rises)
  • 岛之恋(Islands in the Stream)
  • 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)
  • 春潮(The Torrents of Spring)
  • 普通读者II(The Second Common Reader)
  • 曙光示真(True At First Light)
  • 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)
  • 永别了,武器(A Farewell to Arms)
  • 汤姆·索亚历险记(The Adventures of Tom Sawyer)
  • 流动的飨宴(A Moveable Feast)
  • 渡河入林(Across the River and Into the Trees)
  • 瞬间及其它随笔(The Moment and Other Essays)
  • 老人与海(The Old Man and the Sea)
  • 自己的房间(A Room of One's Own)
  • 英文书单词
  • 飞蛾之死及其它(The Death of the Moth and Other Essays)

Recent Posts

  • 英文书Disturbing the Peace(庸人自扰)[作者 [美] 理查德·耶茨]单词标注和统计
  • 英文书Games People Play(人间游戏)[作者 [美] Eric Berne]单词标注和统计
  • 英文书Green for Danger(绿色危机)[作者 克里斯蒂安娜·布兰德]单词标注和统计
  • 英文书Miss lonelyhearts(寂寞芳心小姐)[作者 [美] 纳撒尼尔·韦斯特]单词标注和统计
  • 英文书Shroud for a Nightingale(护士学院杀人事件)[作者 (英) P.D.詹姆斯]单词标注和统计

Recent Comments

No comments to show.

Copyright © 2025 背背单词.

Powered by PressBook WordPress theme