Skip to content

背背单词

读英文书背单词,看剧背单词,英文书单词统计,英美剧电影台词、单词统计

春潮(The Torrents of Spring)[欧内斯特·海明威]CHAPTER SIXTEEN-章节单词统计

Posted on January 19, 2022 By wordgogogo_www_user No Comments on 春潮(The Torrents of Spring)[欧内斯特·海明威]CHAPTER SIXTEEN-章节单词统计

春潮(The Torrents of Spring)[欧内斯特·海明威]CHAPTER SIXTEEN-章节单词统计
所有词汇标注共64个,其中, GRE词汇共17个, 托福词汇共22个, 英语专八词汇共7个, 英语专四共26个, 六级词汇共12个, 四级词汇共35个

CHAPTER SIXTEEN
Night in Petoskey. Long past midnight. Inside the beanery a light burning. The town asleep under the Northern moon. To the North the tracks of the G. R. & I. Railroad running far into the North. Cold tracks, stretching North toward Mackinaw City and St. Ignace. Cold tracks to be walking on at this time of night.
North of the frozen little Northern town a couple walking side by side on the tracks. It is Yogi Johnson walking with the squaw. As they walk Yogi Johnson silently strips off his garments. One by one he strips off his garments, and casts them beside the track. In the end he is clad only in a worn pair of pump-maker shoes. Yogi Johnson, naked in the moonlight, walking North beside the squaw. The squaw striding along beside him. She carries the papoose on her back in his bark cradle. Yogi attempts to take the papoose from her. He would carry the papoose. The husky dog whines and licks at Yogi Johnson’s ankles. No, the squaw would carry the papoose herself. On they stride. Into the North. Into the Northern night.

单词 注释 级别
beanery n. 廉价小饭店
track n. 轨迹, 足迹, 径迹, 小道, 轨道, 磁轨, 途径 vt. 循路而行, 追踪, 通过, 用纤拉 vi. 追踪, 留下足迹, 沿轨道运行 [计] 跟踪 GRECET4TEM4
stretch n. 伸展, 张开, 连绵, 一段路, 一段时间 a. 可伸缩的, 弹性的 vt. 伸展, 张开, 曲解, 使过度伸展 vi. 伸展, 延伸 [计] 伸展 GRECET4TEM4TOF
northern n. 北方人 a. 北方的, 向北的, 自北方来的 CET4
couple n. 对, 夫妇, 数个 vt. 使成双, 连接, 使成婚, 把…联系起来 vi. 结合, 成婚 CET4TEM4
squaw n. 女人, 妻子
silently adv. 默默地, 静静地
strip n. 长条, 条状, 带, 脱衣舞 vt. 脱衣, 被剥去, 剥夺, 拆卸 vi. 脱衣服 GRECET4TEM4TEM8TOF
garment n. 衣服, 衣装, 外表 GRECET6TEM4TEM8
cast n. 演员阵容, 投掷, 铸件, 预测, 特性 vt. 投, 掷, 抛, 脱落, 铸, 使弯曲, 计算 vi. 投, 计算, 浇铸成型 GRECET6CET4TEM4TEM8TOF
beside prep. 在旁边 CET4
worn a. 用旧的, 穿旧的 wear的过去分词
pump n. 抽水机, 打气筒, 泵, 抽吸 vt. 用唧筒抽水, 打气, 盘问, 倾注, 使疲惫 vi. 抽水, 上下(或往复)运动 CET4TEM4TOF
naked a. 裸体的, 无装饰的, 无保护的, 赤贫的 [医] 裸露的 CET4TOF
moonlight n. 月光 a. 有月光的, 月夜的
stride n. 大步, 步幅, 步态, 进步 v. 迈大步走, 跨过, 跨 GRECET6TEM4TEM8TOF
papoose n. (北美土人的)幼儿, 婴儿
bark n. 树皮, 吠声 vi. 吠, 叫骂 vt. 喊出, 剥树皮 GRECET4TEM4TOF
cradle n. 摇篮, 发祥地, 孩提时代 vt. 放在摇篮内, 抚育 vi. 刈割 CET6TEM4
attempt n. 尝试, 企图 vt. 尝试, 企图 CET6CET4TEM4TOF
husky n. 强壮结实之人, 爱斯基摩人 a. 有壳的, 声音沙哑的, 强壮的 GRETEM8
whine n. 哀叫声, 嘎嘎声, 哀鸣 vi. 哭诉, 嘎嘎响, 发呜呜声 vt. 哀诉 GRE
lick n. 舔, 少许, 打 vt. 舔, 卷过, 鞭打 vi. 轻轻拍打 CET4TEM4
ankle n. 踝 [医] 踝, 踝关节 CET4
figure n. 数字, 价格, 图形, 形状 vt. 描绘, 表示, 演算, 认为 vi. 计算, 出现, 估计 CET6CET4TEM4
sharply adv. 锐利地, 严厉地, 厉害地 [经] 剧烈地 CET4TOF
etch vt. 蚀刻, 蚀镂 vi. 施行蚀刻法 n. 腐蚀剂 [计] 刻蚀; 侵蚀 GRETEM8
wood n. 木材, 木制品 vt. 植林于, 给…添加木柴 vi. 收集木材 CET4
stoop n. 佝偻, 屈从, 弯腰 vi. 弯下, 屈从, 弯腰, 堕落 vt. 使屈从, 使弯曲 GRECET4TEM4
gather n. 集合, 聚集 vi. 聚集, 集合, 渐增 vt. 使聚集, 搜集, 积聚 CET4
occasionally adv. 有时候, 偶而 CET4
grunt vi. 作呼噜声 vt. 咕哝 n. 呼噜声, 咕哝
softly adv. 柔和地, 静静地, 温柔地 CET4
keen a. 锋利的, 敏锐的, 强烈的, 敏捷的, 热心的, 渴望的 n. 挽歌, 痛哭 v. 唱挽歌, 痛哭 CET6CET4TEM4TOF
straighten vt. 弄直, 整顿, 清理, 使改正 vi. 直起来, 改正, 好转
examine v. 检查, 调查, 考试 CET4TEM4
chief n. 领袖, 酋长, 长官, 主要部分 a. 主要的, 首位的 CET6CET4TEM4TOF
snappy a. 厉声说话的;生气勃勃的;时髦的;爽快的 GRE
dresser n. 化妆台, (剧团)服装师, 碗柜 [医] 敷裹员
indian n. 印度人, 印第安人, 印第安语 a. 印度的, 印度群岛的, 印第安语的
点击定制单词标注版本和单词统计
remark n. 评论, 注意 vt. 评论, 注意 vi. 评论, 谈论 [计] 注释 CET4TEM4TOF
initialled v. 用姓名的首字母作标记(或签名)于( initial的过去式和过去分词 ); 草签
vest n. 背心, 汗背心 vt. 使穿衣服, 授予 vi. 穿衣服, 归属 GRECET4
roll n. 卷, 滚动, 名单, 案卷, 压路机 vi. 滚, 滚动, 飘流, 起伏, 卷, 绕 vt. 使滚动, 卷, 绕 CET4TEM4TOF
clothing n. 衣服 CET4TOF
bundle n. 捆, 束 vt. 包扎, 胡乱塞进 vi. 匆忙离开 CET4TEM4TOF
anyhow adv. 无论如何, 至少 CET4
soften v. (使)变柔软, (使)变柔和
uneasily adv. 不自在地;不稳定地;心神不安地
tamarack n. 美洲落叶松 [医] 北美落叶松
cedar n. 雪松, 香椿 [医] 香柏, 杉, 雪松
railway n. 铁路, 轨道 [经] 铁路 CET4
drift n. 漂流物, 漂流, 动向 v. (使)漂流 CET4TEM4TOF
melt n. 熔化, 熔化物, 溶解 v. (使)熔化, (使)溶解, (使)消散, (使)变软 CET6CET4TEM4TOF
stir n. 骚动, 轰动, 搅动, 监狱 vt. 移动, 摇动, 激起, 惹起, 搅拌 vi. 走动, 传播, 搅拌 GRECET4TEM4TOF
urge n. 冲动, 推动力, 迫切的要求 vt. 驱策, 力劝, 竭力主张, 推动 vi. 强烈要求 CET6CET4TEM4TOF
pagan n. 异教徒, 无宗教信仰者 a. 异教的, 异教徒的 GRE
disturbance n. 扰乱, 不安, 忧虑 [化] 扰动; 干扰; 失调 CET6TEM4TOF
moisten vt. 弄湿 vi. 变潮湿 TOF
chinook n. 哥伦比亚河口北岸的印第安人
blur vt. 使模糊, 弄脏 vi. 弄脏, 模糊 GRECET6TEM8TOF
anxiously adv. 忧虑地, 不安地
factory n. 工厂, 产生地, 代理店 [经] 工厂, 代理店, 商行在国外的代理处 CET4
longing n. 渴望, 热望, 憧憬 a. 渴望的, 热望的 GRETEM4
春潮(The Torrents of Spring)

Post navigation

Previous Post: 春潮(The Torrents of Spring)[欧内斯特·海明威]CHAPTER FOURTEEN-章节单词统计
Next Post: 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)[欧内斯特·海明威]Hemingway_To Have and Have Not-章节单词统计

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

  • January 2024
  • January 2022

Categories

  • Uncategorized
  • 丧钟为谁而鸣(For Whom the Bell Tolls)
  • 乞丐王子(The Prince and the Pauper)
  • 伊甸园(The Garden of Eden)
  • 出航(The Voyage Out)
  • 到灯塔去(To the Lighthouse)
  • 午后之死(Death in the Afternoon)
  • 危险夏日(The Dangerous Summer)
  • 哈克贝利·费恩历险记(Adventures of Huckleberry Finn)
  • 太阳照常升起(The Sun Also Rises)
  • 岛之恋(Islands in the Stream)
  • 巾帼英雄贞德传(Personal Recollections of Joan of Arc)
  • 春潮(The Torrents of Spring)
  • 普通读者II(The Second Common Reader)
  • 曙光示真(True At First Light)
  • 有钱人与没钱人(To Have and Have Not)
  • 永别了,武器(A Farewell to Arms)
  • 汤姆·索亚历险记(The Adventures of Tom Sawyer)
  • 流动的飨宴(A Moveable Feast)
  • 渡河入林(Across the River and Into the Trees)
  • 瞬间及其它随笔(The Moment and Other Essays)
  • 老人与海(The Old Man and the Sea)
  • 自己的房间(A Room of One's Own)
  • 英文书单词
  • 飞蛾之死及其它(The Death of the Moth and Other Essays)

Recent Posts

  • 英文书Disturbing the Peace(庸人自扰)[作者 [美] 理查德·耶茨]单词标注和统计
  • 英文书Games People Play(人间游戏)[作者 [美] Eric Berne]单词标注和统计
  • 英文书Green for Danger(绿色危机)[作者 克里斯蒂安娜·布兰德]单词标注和统计
  • 英文书Miss lonelyhearts(寂寞芳心小姐)[作者 [美] 纳撒尼尔·韦斯特]单词标注和统计
  • 英文书Shroud for a Nightingale(护士学院杀人事件)[作者 (英) P.D.詹姆斯]单词标注和统计

Recent Comments

No comments to show.

Copyright © 2025 背背单词.

Powered by PressBook WordPress theme